[Parisian] Assimilation

Bonjour tout le monde! And happy Monday. I think I have successfully survived my first week in Paris. I have just done SO much in the last few days that it has all become a bit of a blur. I have seen some of the sights, been thoroughly oriented by my study abroad program, and am going to start my first classes à l’Institut Catholique, la Catho, today!

Though I have only spent one week in the beautiful country of France, I have learned so much. And I have found certain stereotypes about France to be (partly) true and thought I would share some of my observations with you:

Bread. There is always bread. It can be found in restaurants, in stores, and in bakeries on almost every other street corner. And I, personally, do not lack for bread. At the home of the Guerriers, my host family, we eat baguettes every day. However, on my first morning living with the Guerriers, and my third morning in Paris, I went downstairs for breakfast and upon peering into the basket usually filled with bread, found it empty! It was quite shocking. Yet, I did not have long to ponder the situation because a minute later I heard the front door open and Jacques, my host father, bustled into the kitchen with three baguettes under his arm exclaiming, “J’ai acheté du pain chez le boulanger et c’est fraîche et chaud!” [I bought bread at the bakery and it’s fresh and warm] and indeed it was. Further, young Parisian women really do wear outfits composed entirely of black clothing. It is quite the phenomenon. Finally, faire la bise, the action of kissing someone on each cheek either in greeting or parting, is super common. I was not quite sure what to expect, but trust me, it happens everywhere! People go for it in restaurants, museums, cafés, and the middle of crosswalks. I’m quite taken with this greeting, so if you see me when I return to the states, be prepared!

And now, it is time to recount the “Mon dieu! Je suis vraiment à Paris moments.”
[OMG, I’m really in Paris moments]:

 On my first night in Paris, a group of us had gone to dinner and were trying to return to the hotel from the resto via the metro. Okay, so the metro is pretty easy to navigate, but at each metro stop there are multiple exits or sorties that one can use to access the street. Meaning that even if you take the correct line in the correct direction, but happen to take the wrong sortie, it is easy to become turned around above-ground and this is exactly what happened to us. We were walking up the stairs of the exit we had picked, giving each other meaningful looks as we realized it was not the correct choice, when suddenly, the Bastille, in all its lit-up splendor, rose above us illuminating the night sky. Being lost no longer seemed so serious.

On my second night in Paris, I ate waffles at the Louvre. That pretty much sums up the experience. However, the beauty of the situation is that I could look at a map on my phone that told me the Louvre was four minutes away, grab a delicious snack from a mall along the way, and then be there sitting on the edge of a fountain that reflected an image of the historic palace and the Pyramid. Mind blowing.

There are musicians who dwell in the metro. Granted, there are also flower salesmen, and newspaper stands, but those do not factor into this story. One afternoon, I was following my regular route through the underground tunnels trying to reach Line Four when strains of a familiar song reached my ear. A man was singing the classic French chanson [song] Je l’aime à mourir’ by Francis Cabrel and I began to hum along because the tune is quite infectious. Right when the performer reached the chorus, two women in front of me exuberantly joined in to sing the refrain. It was perfect.

So that partially sums up my first week. These might help to sum it up as well:

IMG_0975-0

Boat tour on the Seine

 

IMG_0910-0

Perfect waffle eating spot

 

IMG_0955-0

Le métro

 

IMG_0906-0

One of my first purchases in Paris

 

Anticipatory Musings

“I’m in love, I’m in love and I don’t care who knows it!”
Buddy (“Elf”)

Honestly, the above quote is how I would best sum up mes sentiments towards Paris at this point. She is like a distant counterpart who I have long been waiting to meet and with each passing day my anticipation to visit grows. More on our love affair later.

To fill you in a bit, I have recently learned that I will officially be living with a host family, as opposed to an apartment or student dorm, during my time in France and my family sounds absolutely adorable. I will be staying with an older married couple, and their spunky Jack Russell Terrier “Dandy” in the suburbs just outside of Paris. Wait! It gets better. One of my really good friends from high school, also part of the study abroad program, received the same host family so we will be living together for the semester. It’s actually the best news. Though we will each be attending separate universities, we should be able to commute into the city each morning for class as well as go on program excursions and travel around un petit peu. The world is our oyster.

When do I leave? Well, if you note the fancy count-down meter at the bottom of the page it shows that I depart the U.S. on the evening of February 9th – a mere 15 days away! This means that I will arrive at Charles de Gaulle Airport bright and early the next morning where officials from my study abroad program will pick me up. During the first few days in Paris I will receive an orientation for my program, college, and the city after which I will move into my house.

Until then, I will continue to ponder what to pack for my impending voyage, romanticize over pictures of la belle city on Instagram (my new addiction), and watch numerous films set in the illustrious capital that I will soon call home. Further, I plan to keep reading the beautifully written and intricately detailed Paris, Paris by David Downie. Through this book I have come to realize that Paris is simply bursting with history per square inch and there are countless stories associated with each corner of the city. As Balzac himself explained:

« Paris est un véritable océan. Jetez-y la sonde, vous n’en connaîtrez jamais la profondeur. »
 [Paris is a veritable ocean. Take as many soundings in it as you will, you will never know its depth.]

…did I not mention before how in love I am?